কবিতা: মেলোড্রামা

woman and her epiphanies

ব্রোঞ্জ ও পিত্তলের চুড়ি, নথটি নেড়ো না কন্যে / সোনার পঞ্ছিটি মোর, সোনার পিঞ্জিরায়… সৌমনা দাশগুপ্তের কবিতা।

বইয়ের কথা: অবিরাম জ্বর— নিরন্তর বহমান জীবনের জয়গান

Ballad of intermittent fever

সাম্প্রতিককালের বৃহত্তম সাহিত্য পুরস্কার ‘জেসিবি অ্যাওয়ার্ডস’ ভারতীয় ভাষার অজস্র বইয়ের মধ্য থেকে দশটি বইকে বেছে নিয়েছিল তাদের লং লিস্ট ঘোষণায়। মূল বাংলা থেকে অরুণাভ সিনহার অনুবাদে অশোক মুখোপাধ্যায়ের ‘অবিরাম জ্বরের রূপকথা’ উপন্যাসটি— ‘Ballad of intermittent fever’, এই নামে তালিকায় অন্তর্ভুক্ত ছিল।

গল্প: ঘর ও ছাত: শেষ পর্ব

Bengali short story on relationship

গাঁয়ের ছেলে সুবাস দাশ। শহরে পড়াশোনা করতে এসে শহুরে হাওয়ায় মেঠো সুর ভুলিয়ে দিতে লাগল। সুবাস শহরসুন্দরীর প্রেমে দুনিয়া ভুলল। সরকারি চাকরিতে উন্নতি করল। তারপর? যশোধরা রায়চৌধুরীর গল্প। আজ শেষ পর্ব।

খলিল জিব্রানের ‘দ্য প্রফেট’-এর অনুবাদ: পরিচ্ছেদ ২৫

The Prophet On Religion illustration Ashok Bhowmik

উনিশ শতকের লেবানিজ়-মার্কিন কবি, লেখক, চিন্তক তথা দার্শনিক খলিল জিব্রান ছিলেন একজন দৃশ্য-শিল্পীও। তাঁর লেখা সর্বাপেক্ষা বিখ্যাত গ্রন্থ তাঁর ছাব্বিশটি গদ্য কবিতার সংকলন, ‘দ্য প্রফেট’। বাংলায় তর্জমা করলেন মন্দার মুখোপাধ্যায়। ছবি আঁকলেন বিশিষ্ট চিত্রী অশোক ভৌমিক। আজ পর্ব ২৫।

উপোসি বাংলার কবিতা

Poverty laden Bengal

কড়া নেড়ে চলে যাব—সদরে, সব দোরে—জানিতে পারিবে না শব্দ কার! / এই দেশে ফিরে দেখি : পালায়-পার্বণে সকলে গলা টেপে স্তব্ধতার!… রূপসী বাংলার কবিকে শ্রদ্ধার্ঘ্য এই সময়ের তরুণ কবির।

গল্প: ঘর ও ছাত: প্রথম পর্ব

Inside and Outside

গাঁয়ের ছেলে সুবাস দাশ। শহরে পড়াশোনা করতে এসে শহুরে হাওয়ায় মেঠো সুর ভুলিয়ে দিতে লাগল। সুবাস শহরসুন্দরীর প্রেমে দুনিয়া ভুলল। সরকারি চাকরিতে উন্নতি করল। তারপর? যশোধরা রায়চৌধুরীর গল্প। আজ প্রথম পর্ব।

গল্প: সাজ

story on Durga Puja illustration Sumit Das

একরাশ সজল আকুতি অঞ্জলির ফুলের মতো ছড়িয়ে পড়ল গোরার সামনে। গোরা কথা না বাড়িয়ে ব্যাগ দুটো সাবধানে বুকের কাছে নিয়ে বেরিয়ে যেতে উদ্যত হল।

দুটি কবিতা

Abstract Bengali Poetry

মেঘের মত হলে পরনিয়ন্ত্রিত হয়েই উড়ে যেতে হবে, / তার চেয়ে আকাশ হওয়া ভাল… কবির স্বপ্নবিলাস, কবির চিন্তাবিলাস মেলে ধরলেন কনকজ্যোতি রায়।